Travel With Max Learn  •  Admire  •  Soar
Pinacothèque Ambrosienne

L’Enfant Jésus avec un agneau

Bernardino Luini

Cette peinture à l’huile et tempera sur panneau (vers 1525) saisit la tendresse de l’Enfant Jésus, ou Gesu Bambino, étreignant un agneau, symbole de son futur sacrifice comme Agneau de Dieu. Le style de la Haute Renaissance de Luini allie pureté divine et innocence humaine, créant une image sereine d’amour spirituel et de préfiguration rédemptrice.

Musée Mémorial de la Résistance Dominicaine

El pueblo en lucha

Ramón Oviedo

Cette fresque murale (2013) montre une figure ligotée et sans visage se jetant vers les sombres bouches de canons, tandis que des soldats fantomatiques et des foules émergent à l’arrière-plan. La scène évoque la lutte dominicaine contre la dictature et l’intervention étrangère au XXe siècle. En fusionnant un seul corps tendu avec des formes collectives et floues, Oviedo concentre le sacrifice individuel dans une histoire plus vaste de résistance.

Exposition du Maître de Flémalle et Rogier van der Weyden

Le Christ bénissant avec la Vierge en prière

Master of Flémalle

listo

Villa Farnésine

Hercule terrassant le Lion de Némée

Baldassare Peruzzi

Cette fresque (vers 1511) dans la Loggia de Galatée montre Hercule luttant contre l’invulnérable Lion de Némée, l’un de ses Douze Travaux. Le corps nu et torsadé du héros et les muscles tendus du lion soulignent la lutte physique et la force maîtrisée. Faisant partie d’un cycle du zodiaque, la scène représente le signe du Lion et relie l’héroïsme mythologique aux intérêts de la Renaissance pour l’astrologie et la vertu humaniste.

Église du Gesù

La gloire du Saint-Esprit

Giovanni Battista Gaulli

Cette fresque rayonnante (vers 1679) remplit le dôme d’anneaux concentriques de nuages, de nervures dorées et de figures serrées. Au centre, le Saint-Esprit apparaît sous la forme d’une colombe blanche dans un médaillon lumineux, entourée de saints et d’anges emportés vers le haut dans une lumière tourbillonnante. L’architecture peinte se confond avec la corniche réelle, une illusion baroque qui fait paraître la voûte s’ouvrir sur un domaine de révélation.

Vases mythologiques : Les Héros du musée national Jatta

Oreste poursuivi par les Érinyes

Painter of the Birth of Dionysus

Ce cratère apulien à figures rouges, utilisé pour mélanger le vin et l’eau (410–390 av. J.-C.), représente Oreste se défendant à l’épée contre les Érinyes, qui vengent la mort de sa mère. Apollon, assis avec un arc, lui offre sa protection, symbolisant la sanction divine au milieu de la culpabilité humaine. Cette scène illustre la relation complexe entre justice et châtiment dans la mythologie grecque.

Musée de l'Œuvre du Dôme

Tombe de l’archevêque Scherlatti

Nino Pisano

Ce relief en marbre (vers 1300–1350) faisait partie de la tombe de l’archevêque Scherlatti. Le Christ y est représenté dans la pose de l’Imago Pietatis, se levant du tombeau les yeux fermés, encadré par deux anges en deuil. La scène mêle tendresse dévotionnelle et élégance gothique raffinée, illustrant le style lyrique de Nino Pisano et le réalisme émotionnel croissant de l’art funéraire du XIVe siècle.

Musée Ásgrímur Jónsson

Terre (Mère Terre)

Einar Jónsson

listo

Musée d'Art Moderne

Le voile déchiré (La porte du ciel)

Mariano Bidó

Dans cette œuvre en techniques mixtes (2018), une foule immense se dirige vers une colline couronnée de trois croix sous un voile noir de fumée. Faisant référence à la crucifixion, la pièce évoque la dévotion de masse, la souffrance et le salut. L’humanité dense contraste avec le lointain climax divin, mettant en lumière la foi comme un voyage collectif et un face-à-face personnel.

Musée Luis Alberto Acuña

Scène indo-américaine

Luis Alberto Acuña

Un cavalier solitaire et nu, à cheval, boit à un ruisseau forestier, plongé dans un cadre tropical luxuriant. La peinture d’Acuña (années 1950-60) évoque un lien primordial entre les peuples autochtones et le monde naturel, mêlant des éléments mythiques et symboliques dans une vision d’harmonie, de solitude et de présence ancestrale.

Villa Farnésine

Le banquet de noces de Cupidon et Psyché

Raphael

Dans cette grande fresque (1518), Raphaël représente le banquet divin célébrant le mariage de Cupidon et Psyché. Au centre, Jupiter et Junon président ; à leurs côtés sont assis Pluton, Perséphone, Neptune et Vénus. Ganymède offre du vin à Jupiter, tandis que Bacchus (Dionysos), assisté par des putti, verse le vin à droite. La scène incarne l’harmonie divine, la joie et l’union de l’âme et de l’amour.

Exposition Rodel Tapaya « Urban Labyrinth »

La comédie, la parodie et la tragédie

Rodel Tapaya

listo

Musée d'Art Moderne

Ce qui compte, ce n’est pas d’où vous venez, mais où vous allez

Ramón Calcaño

Cette peinture à l’huile (2018), intitulée No importa de dónde vienes, sino hacia dónde vas, de Calcaño, présente une vaste vue d’habitations informelles. Au centre de la scène se trouve une figure tenant des livres, émergeant des marges. L’œuvre met en avant la résilience et le pouvoir transformateur de l’éducation, en soulignant la quête d’un avenir meilleur au‑delà de ses origines.

Musée de l'Indépendance

Champán sur le fleuve Magdalena

De la Rue & Torres Méndez

Cette lithographie de 1878 représente un champán, un radeau fluvial à fond plat courant sur le fleuve Magdalena, propulsé par des travailleurs afro-colombiens à l’aide de longues perches. Des passagers aisés se reposent sous un abri au toit de chaume, ce qui met en évidence les fortes divisions raciales et sociales de l’époque. L’image saisit à la fois le paysage naturel de la Colombie et ses hiérarchies de travail coloniales en transition.

L'École d'Athènes de Raphaël

Raphaël et Le Pérugin (détail)

Raphael

Cette section de L’École d’Athènes (1509-1511) présente un rare autoportrait de Raphaël (au centre) aux côtés de son maître Le Pérugin (à droite). Issue de la Haute Renaissance italienne, l’œuvre insère subtilement l’artiste dans l’héritage du savoir classique, plaçant les peintres aux côtés des philosophes comme porteurs d’idéaux intellectuels.

01 / 15
Max Tabachnik
Max Tabachnik
41 Pays • 114 Villes • 283 Lieux emblématiques
Rencontrer Max

« Quand le chemin est beau, ne demande pas où il mène. » — proverbe zen

Bienvenue dans ma photographie de voyage !

« Quand le chemin est beau, ne demande pas où il mène. » — proverbe zen

Bienvenue dans ma photographie de voyage !

Aussi loin que je me souvienne, mon chemin a toujours été celui de la découverte — chercher la beauté, l’intemporalité et la connexion aux quatre coins du monde. C’est aussi un parcours d’apprentissage profond et de compréhension. J’ai été un voyageur passionné (ou peut-être un “accro” au voyage ?) pendant la plus grande partie de ma vie. Mon amour du voyage a commencé bien avant mon premier départ : enfant, j’ai dessiné une carte imaginaire de l’appartement de mes grands-parents et j’y “voyageais” avec ma cousine Sonya, en imaginant des aventures dans chaque recoin. Près de 90 pays et d’innombrables instants d’émerveillement plus tard, je suis heureux de partager ce voyage avec toi.

Grâce à la programmation infatigable et ingénieuse de Diagilev, nous pouvons désormais présenter environ quinze pour cent des images que j’ai accumulées au fil des années. D’autres seront publiées par petites séries selon votre intérêt. Si la première publication penche davantage vers la photographie de musées, les suivantes incluront davantage de nature, d’architecture, de culture et d’expériences de voyage plus générales. Si vous souhaitez recevoir des notifications par e-mail pour les nouvelles publications, n’hésitez pas à me contacter — aucune utilisation commerciale, jamais.

Au fil de mes voyages, j’ai été attiré par deux formes de découverte étroitement liées. La première est intellectuelle : comprendre pourquoi le monde est tel qu’il est. L’histoire est devenue mon guide, façonnant mon regard et remplissant ma pellicule (et mes cartes mémoire) de musées et de vieux bâtiments. Pour moi, l’histoire n’est pas le passé — c’est la clé pour comprendre le présent et la façon dont le monde est devenu ce qu’il est. La seconde est émotionnelle : rechercher des moments d’élévation — spiritualité, beauté, harmonie — souvent trouvés dans la nature, les monastères et les anciens lieux sacrés. Ensemble, ces élans façonnent ma photographie. Elle t’invite à apprendre, admirer et t’élever — à dépasser le banal et à voir le monde à travers une lentille de curiosité et d’émerveillement.

Une grande partie de mes voyages plus récents a été rendue possible grâce à mon travail chez Delta Air Lines, mais l’envie d’ailleurs a commencé bien plus tôt. Lorsque j’ai rejoint l’industrie, j’avais déjà visité plus de 35 pays et vécu dans plusieurs — en grande partie grâce à un tour du monde en sac à dos avec Luis León, dont le visage apparaît dans de nombreuses photos de mes débuts. J’ai grandi à Oufa (Ufa) en URSS, et depuis que je l’ai quittée, j’ai vécu, étudié et travaillé en Lettonie, aux États-Unis, en France, en Corée du Sud, au Canada, en Espagne, en Italie, au Brésil, au Japon et en Colombie.

Une vie de mouvement quasi permanent peut sembler un peu folle, mais elle a approfondi ma compréhension du monde et a produit la photographie que tu es sur le point de découvrir. Au fil des années, mon style a évolué — plus intentionnel, plus raffiné — mais son cœur reste le même : une quête de compréhension, de beauté intemporelle, et une connexion avec celles et ceux qui ont marché sur cette terre bien avant nous.

J’espère que ces photos remueront quelque chose en toi, comme elles l’ont fait en moi. J’aimerais beaucoup te lire — réactions, suggestions, corrections, ou demande d’ajout à la liste e-mail pour les nouvelles publications (aucune utilisation commerciale, promis). Tu peux en apprendre davantage sur mes voyages ici, et sur ma vie académique ici.

Profite de notre voyage partagé !

Want to reach Max with a question, collaboration idea, academic inquiry, media proposal, or a thoughtful note? Use the form below and your message will go directly to him.

Recherche IA